Waldemar Matuška JO HO HO
Jo ho ho - Vracím se rád - Čert ví, kdy kotvy zvednem - Hříšník a fláma - Má láska je za velkou louží - Santiano - Santa Lucia - Jde se dál - Děti z Pirea - Tulák se vrátil do San Franciska - Námořnickej bál - Tuhle rundu platím já.
Waldemar Matuška a Sbor Lubomíra Pánka. Václav Hybš se svým orchestrem. Produkce Václav Hybš. Supraphon 0 13 1028 (též stereo).
Matuškův poslední polosampler zaznamenává jeho písničkovou produkci z let 1970 až 1971. Kromě starších snímků přináší dobrou polovinu novějších nahrávek s výhradně námořnickou tematikou, které ovšem při známé pružnosti našeho gramofonového průmyslu dnes již patří k populárním hitům včerejška.
Monotematicky laděný výběr písní v sobě vždy skrývá nebezpečí monotónního vyznění, zejména když interpret nedokáže pěveckými a výrazovými prostředky citlivě odlišit jednotlivá čísla. Matuška však tentokrát znovu osvědčil svůj mimořádný cit pro lidovou písničku; umí si s rozmyslem vybírat z prakticky nevyčerpatelných zdrojů anglosaského folklóru melodie odpovídající jeho naturelu a vyhraněnému pěveckému stylu, k němuž se propracoval postupně od semaforské éry přes Rokoko až k dnešku. Chlapsky drsné songy mají správnou atmosféru přístavních putyk a zakouřených lokálů, zejména anglická lidová Čert ví, kdy kotvy zvednem (na desce je autorství omylem připisováno Aufrayovi, skutečnými autory jsou J. Plante a D. Fisher), dále Námořnickej bál a závěrečná píseň Tuhle rundu platím já. Spontánností projevu upoutávají i lyrické písně Santa Lucia, Děti s Pirea a Vracím se rád, interpretované s neselhávající mírou vkusu a bez nasládlého sentimentu.
Matuškova silná umělecká individualita nachází adekvátní partnery v textařích Ivo Fischerovi a Zdeňku Borovcovi, jimž se daří (s respektováním určitých konvencí, jež hrají důležitou roli při komerčním pop-folkovém zpracování tradičního materiálu) dokonale vystihnout charakter každé písně, která pak v Matuškově podání působí naprosto věrohodně, přirozeně a nekonvenčně.
Neméně významný je přínos Václava Hybše. Dlouholetá spolupráce aranžéra a dirigenta se zpěvákem a jejich vzájemné osobní i názorové sblížení přinášejí své ovoce v podobě precizních a promyšlených aranží, šitých na tělo, nezdůrazňujících zbytečně aranžérovu přítomnost na úkor zpěváka. Je nesporně Hybšovou zásluhou, že Waldemar na rozdíl od jiných našich předních zpěváků pop music - nezůstává stát na místě a mí postaráno o kvalitní a přitažlivý repertoár odpovídající jeho interpretačním předpokladům.
Závěrem jenom faktická připomínka: Vracím se rád (The Water is Wide) není americká lidová píseň. Je to v podstatě část předlouhé skotské balady Lord Jamie Douglas, známé také z podání lidových zpěváků pod titulem Waly, Waly již z počátku 18. století.
JAROSLAV M. NAVRÁTIL
(Melodie, č. 4/1972)
Komentáře
Přehled komentářů
Navštivte naší skupinu na Facebooku s názvem Waldemar Matuška a prosím dejte že se vám to líbí.
Děkujeme s pozdravem Facebook
Stránka
(Facebook, 16. 3. 2012 18:12)